Rejto-Piszkos-ajk$0# 1,198,198,fic,hun,20160120,20160318,4,Rejto Jeno: Piszkos Fred, a kapitány ama 000 5,2,ELSO FEJEZET 7,3,– Sebesülésem miatt óvatosnak kell lennem. Merre akar menni 7,w,Fülig:pää yli korvien 7,w,tejfölösképu 9,w,verekedett:taisteli 10,b,20160120_0406 10,3,A Honolulu-Star New York kikötojébol indult 10,w,érintésével:liikuttava 10w,,szeszélyes:hassu 10,w,elkényeztetett:pilaantunut 11,w,futo:lämmitys, lämmittäjä 11,w,cecelégy 11,w,szórványos:satunnainen 14,w,szállásmester:huoltopäällikkö 14,3,Uram... három hete nem aludta 15,w,goromba:töykeä 16,w,megjutalmazom:palkitaan ,,rajtaütésszeruen:paeten 16,b,20160123_0325 17,2,MÁSODIK FEJEZET 17,3,José pincér aludt. 17,w,magántanár 17,w,összesúgott 17,w,tünet=oire 17,w,harapódzik 18,w,intézkedésére:mitata 18,w,ragályt:tartunta 18,w,hortyogott:kuorsasi 19,w,Csiklandós:tukala 19,w,bordáin:kylkiluut 21,w,poggyászraktárban:matkatavarasäilytys 21,w,potyautasát:salamatkustaja 22,w,toprongyos:nukkavieru 22,b,20160125_0322 22,3,Különös jelenség volt az öreg 22,w,csüng:takertua 22,w,szét:erilleen 22,w,bunügyek:rikokset 23,w,járványra:pandeeminen? 24,w,kiszipolyoz:mahla 24,b,20160127_0208 25,3,Másnap Fülig Jimmy beszüntette a ragályt 25,w,megszunik:lopettaa 25,w,hatásának:vaikutus 25,w,megszüntetésétol:irtisanominen 25,w,csalódott:pettynyt 25,w,vesztegzár:karanteeni 25,w,kábítószer:huume 25,w,heveny:akuutti 25,w,fofájás:tärkeimmät kipu, päänsärky ..? 27,3,Tíz perccel késobb egyetlen utas sem 28,w,járvány:epidemia 28,w,fene:helvetti 29,w,sétafedélzet:kävelykansi 32,w,tárgy:aihe 32,w,csörömpölve:kolisten 33,b,20160131_0502 33,w,ragály:infektio 36,w,alkatrészein:osat 41,b,20160203_0304 41,3,De Fülig Jimmyt keményebb fából faragták, 42,w,kocka:noppa 44,w,Szívós:kova 44,w,tuscsík 44,w,Kisportolt:urheilu 45,osztag:ryhmä 44,3,Jimmy a kabin közelébe sem mert menni 47,3,Derült napfényben üldögéltek az utasok reggelinél 48,3,Ön mikor lépett a csavargói pály 48,w,gyomorégés:närästys 48,w,hasogatott:revitty 48,w,csavargói:maankiertäjä 50,w,verekedéssel:taistelu 48,w,berúgni:lähettää 52,w,Bivaly:puhveli 53,w,ildomos:tulossa 48,w,diadalmasan:voitokkaasti 54,w,érvényesülni:voittaa 54,3,Másnap a hajó Parangan-szigetnél kikötött 56,2,HARMADIK FEJEZET 56,3,Lassan haladt a Honolulu-Star. Szingapur 56,w,kiverték:tyrmäsi 56,w,Felmenokrol:esi-isät 58,3,Ofelsége, mielott a hajó kikötött, Fülig Jimmy 58,w,szíj:hihna 59,w,szétkürtölik 59,w,lökdösésben:tuupata 64,w,igazol:todistaa 64,w,korbáccsal:ruoska 64,b,20160207_1024 66,2,NEGYEDIK FEJEZET 66,3,Fülig Jimmy naplója 66,w,leereszkedon:alentua 66,w,kifürkészhetetlensége:mittaamaton 68,w,surun:tiheään 68,w,Korlátoltan:rajoittaa 68,w,Tól:alkaen 69,w,heccet:kylkiluu 70,2,ÖTÖDIK FEJEZET 70,3,A rendor szelíden megfogta a fiú karját 78,2,HATODIK FEJEZET Fülig Jimmy naplója 70,3,Mostan elmondom, hogy mitol írom ezt a naplót 81,2,HETEDIK FEJEZET 81,3,Ofelsége nem neuvotteluoikeus 81,w,ernyedten:flabbily 82,w,alkudozás: neuvotteluoikeus 85,3,Egyszer csak végigvágódott 85,w,árbocszeru:mastomainen 85,w,szögére:kulmaan 85,w,szorös:karvainen 86,w,üregbe:onkaloon 86,w,rúd:sauva 87,w,elcsigázottságáról:väsymyksestä 89,b,20160211_1041 89,2,NYOLCADIK FEJEZET Fülig Jimmy naplója 89,3,III Még mindig nem mondtam el, hogy mi okozta 90,w,könyörögni:kerjätä 90,w,modorom:käytöstavat 92,w,ofelsége:hänen majesteettinsa 94,w,Csekélység:pikkujuttu 94,w,Szingapurban lekéste a csatlakozást a trónjához:Singapore jäi yhteyden valtaistuimelle 94,w,szárnysegéd:adjutantti 94,w,csavargani 94,w,ogni 95,w,vízbelöke:vesiräjähdys 96,w,nyikorgást:narina 98,b,20160219_1122 98,2,KILENCEDIK FEJEZET 98,3,Fenyegeto alakok közeledtek lassan 99,w,kócos:epäsiisti 99,3,Mit akartok itt ezzel a vad suhanccal 99,w,suhanc:nuorimies 101,w,vályogfal: 101,w,buzlött:pahanhajuinen 101,w,tetoválás:tatuointi 101,w,ivó:kapakka 102,w,megborzadt:värisytti 103,2,TIZEDIK FEJEZET Ofelségem I-so Fülig Jimmy naplója 103,3,V Mi Ofelsége elso Fülig Jimmy írjuk eztet kelt mint 103,w,tolongás:väkijoukko 103,w,ökröt:härkä 103,w,Integessen: 103,w,gládé: 103,w,gélád: 104,w,osz:syksy 106,w,véljem: 106,w,pác:suolakurkku 107,2,TIZENEGYEDIK FEJEZET 107,3, A Nagy Bivaly szorította a herceg nyakát 108,w,Verekedni:taistella 108,w,gondozatlan:hoitamaton 108,w,cirógatta:hyväillä 109,w,törodött:hoidettu 109,w,Kimerült:uupunut 109,w,gyékényen:matto 110,3,Errol mondj el mindent – kérte a Nagy Bivalyt 110,w,megbukott:epäonnistunut 110,w,alattomos:salainen 110,w,lappang:hautoa 110,w,torzképre:irvikuva 111,w,veszekedést:riita 110,w,Buzgó:innokas 110,w,kockának:(arpa)kuutio 114,w,Tüskés:piikikäs 114,w,dagadt:turvonnut 114,w,kifosztottak:ryöstetty 114,w,verekedovágyat: 114,w,verekedésre:iskut 116,w,égo:polttava 116,2,TIZENKETTEDIK FEJEZET Ofelségem, I-so Fülig Jimmy naplója 116,3,VI Kelt mint ma uralkodásom esztendejében, fent 116,w,mék:teen 116,w,iszgatott: 117,w,szikrázott:loistivat 117,w,slukk:vetää 117,w,pazarlást:jätteet 117,w,szerkli: 118,3,VII Kelt fent, mint ma uralkodásom esztendejében, 118,w,irtozatosan:hirveästi 118,w,bepikkelyezni: 118,w,beitatva: 119,w,rejtoz:piilossa 120,w,hidlakó: 124,b,20160223_1009 124,2,TIZENHARMADIK FEJEZET 124,3,1 A sötét folyosón tért magához ofelsége 125,3,– Az egyik keresztfolyosónál ismét meglátta huséges 125,b,20160229_2052 125,w,Vadsuhanc:villinuorimies 127,w,sorhajóhadnagy:luutnantti 127,w,tegezodik 127,w,pojácáidat:pelle 127,w,turte:sietää 127,w,daganatokba:kasvaimiin 127,w,bagót:purutupakka 128,w,riszálta 128,w,Vöröskarom:punakoura 129,2,TIZENNEGYEDIK FEJEZET Ofelségem, I-so Fülig Jimmy naplója 129,3, VIII Eszt a naplót aszért kesztem irni, 129,w,parókát:peruukki 131,w,fél:osapuoli 133,w,cserélt:muutettu 134,w,kinullázásból 135,2,TIZENÖTÖDIK FEJEZET 1 135,3,Az egész úgy hatott, mint valami torz álom. 135,w,kidülledt:pullottava, mulko 135,w,morzsolgatja:sormeilla 136,w,merészeljen:uskaltaa 136,w,harsogó:karjaisu 136,3,Maradjatok csendben, és senki se merjen 137,3,Mint önmagának gyilkosa állt ott 139,w,bosszújával:kosto 139,b,20160303_1100 139,2,TIZENHATODIK FEJEZET Ofelségem, I-so Fülig Jimmy naplója 139,3,Almira folegvár szobámban. 139,w,galibát:vaiva 139,w,Felsék:ylin 139,w,higgadtan:rauhallisesti 139,w,elszöktetni 140,w,tálalva:palveluksessa 140,w,gyámság:holhous 141,w,vaty 143,bosszú:kosto 143,b,20160304_1105 144,2,TIZENHETEDIK FEJEZET 144,3, 1 A herceget összekötözték 144,w,gurult:jatkuva 145,w,rothadt:mädätä 147,3,2 Csodálkozva állt 148,w,félelmetesen:kauheasti 148,w,söpredék:hilse 148,w,csúfolódni 148,w,pökhendi:ylimielinen 148,w,idomú:palkit 150,2,TIZENNYOLCADIK FEJEZET Ofelségem I-so Fülig Jimmy naplója 151,w,gyött:helmillä koristeltu 151,w,rágyöjjek 151,w,kilógott:lollkng 151,w,királyno gyött hozzám át a képen eképen:Queen helmillä minut kuvaan eképen 152,w,adatséf 152,w,svingli:huijari 152,w,kisliszolok:luistaa 152,2,TIZENKILENCEDIK FEJEZET 152,3,1 Hogyan változott meg rövid ido alatt 154,w,kalózt:merirosvo 155,w,köpök:syljen 156,w,elonyét:lyijy 158,w,írás:kirjoitus 159,3,3 Közben Alvarez kétlaki életének úribb 160,3,..Ofelsége arra tért magához 160,w,konok:itsepäinen 163,b,20160314_1012 163,2,HUSZADIK FEJEZET 163,3,1 A herceg kiszédelgett a nagy terembol 164,w,érvényes:pätevä 164,3,2 Huszonnégy órával késobb kifutott a 164,b,20160316_2105 164,w,zsarnok:tyranni 165,w,jövedelem:tulo 165,w,elégtételt:tyytyväisyys 165,3,3 Amikor néhány napja úton voltak 165,w,szédelgett:rullata 165,w,szélhámos:huijari 165,w,Radzeer 166,w,csúfondáros:kiusanteko 166,3,Foglaljon helyet, Mr. 167,w,fegyenccel:vanki 169,2,HUSZONEGYEDIK FEJEZET 169,3,Buzgó Mócsing már napok óta nem 169,w,sikkasztott:kavallettu 170,w,dermedten:jäädytetty 171,w,cápákról:hait 171,3,Mi volt az ugrás elozménye? Ennyi 174,3,Az ügy elozményéhez tartozik, hogy Mrs. Warins 174,w,zúgott:karjui 174,3,A fordulat kissé meglepte ofelségét 175,3,Leeresztették a csónakot 176,w,Kalózivadék:merirosvonuoret 178,2,HUSZONKETTEDIK FEJEZET Ofelségem I-so Fülig Jimmy naplója 178,3,Itt olyan jó nyugodt csönt van 180,w,ködben:sumu 180,2,HUSZONHARMADIK FEJEZE 180,3,Ofelsége csónakja a fülledt, ködös óceánon a sziget 181,3,Te... maga... – hebegte a Nagy Bivaly 182,3,Késo éjszaka volt, mire elérték a szigetet 182,w,egészségügyi:saniteetti 184,2,HUSZONNEGYEDIK FEJEZET 182,3,A Kegyelmes az amerikai cirkálóval érkezett 185,3,A királyi vár nagytermében valamennyi csillár 185,w,Amikor magához tér, fáradt feje egy arany vállrózsán pihen. 186,3,Piszkos Fred kihallgatáson volt az özvegy királyné magánlakosztályában 187,2,HUSZONÖTÖDIK FEJEZET Fülig Jimmy levele az uralkodóhoz 190,h,És Piszkos Fred? 190,w,olyan éles az esze, mint a borotva:järki kuin partaveitsi 190,h,Valaki mesélte, hogy nemrég Alaszkában látták, ahol játékbarlangot nyitott az örök hó birodalmában, és állítólag az aranyásók komoly formában foglalkoznak a gondolattal, hogy meglincselik. De mire kivitelre kerül a sor, a kapitány már bizonyára messze jár, mert olyan éles az esze, mint a borotva. Egyszer híre járt, hogy meghalt, de utóbb kiderült, hogy o a kapitánya annak az ócska kis gozösnek, amely dühöngo viharban segítségére sietett a zátonyra futó Tokio-Maru luxusgozösnek, és ötven utast megmentett. Ezek késobb észrevették, hogy minden értéktárgyuk eltunt. Azóta is feltunik idonként Kantonban, Triesztben vagy Rio de Janeiróban; mogorván, egyedül, mint a kikötok vándorlásra ítélt Bolygó Hollandija, és csak kevesen tudják, hogy valahol az ócska ruha és a szakadt ing mögött mégiscsak olyan szív dobog, amelyik tudott szeretni, fájni és aggódni is valamikor 190,h,Joku kertoi minulle viime aikoina Alaskassa, jossa uhkapeli-den on avoin valtakunnassa ikuinen lumi ja kullankaivajat tiettävästi käsitelty ajatusta, että vakavan muodon meglincselik. Mutta kun se tulee viennistä, kapteeni on täytynyt kaukana, koska hänen mielessään niin terävä kuin partaveitsi. Kun uutinen oli, että hän kuoli, mutta kävi ilmi, että hän oli kapteeni, joka hieman vanha höyrylaiva joka meni raivoava myrsky auttamaan haveri Tokiossa Maru-luxusgozösnek viisikymmentä matkustajat pelastettiin. Myöhemmin he huomasivat, että kaikki arvoesineet puuttuvat. On esiintyy ajoittain Canton, Triestessä ja Rio de Janeiro; nyrpeästi, yksin, koska planeetta satamiin katsotaan siirtyä Alankomaissa ja ainoa Takana revitty paita edelleen sykkii sydän, joka voi rakastaa, satuttaa ja huolehtia siitä joskus 192,h,MEK-01064Piszkos Fred, a kapitány / Rejto Jeno; regény ; magyar eredeti kiadvány: Piszkos Fred, a kapitány / Rejto Jeno Bp. : Magveto, 1958 Szórakoztató irodalom, sci-fi magyar irodalom, 20. sz. MEK-be került: 1999-06-14 URL: http://mek.oszk.hu/01000/01064 ###fi #fin Selvä ja hämärä yhtaikaa Tämä on jo toinen unkarinkielinen Rejton haaste minulle. Selvä ja hämärä yhtaikaa. Koko teksti on mellkein pelkkää dialogia ja helposti seurattavaa, mutta punainen lanka ja yleinen juoni ei sittenkään tarkoin minun kielitaidollani käy selväksi, ei edes: Kuka murhasi ja kenet? Siitä huolimatta loistoluettavaa. En oikein sitäkään saanut selville, ketkä olivat pahiksia ja ketkä hyviksiä. Välillä vaikutti että roisto olisi Piszkos Fred, mutta lopussa sain hänestä kuvan hyväsydämisenä, eräänlaisena Robin Hoodina. Pariin kertaan jotakin pahaa miestä mereen kannettiin, mutta aina palasi takaisin, vai joko toisella yrityksellä onnistui? Huomio kiinnittyi tietenkin sanaan Öfelsége, ylhäisyys. Joltakin valtaistuimelta hallitsija puuttui ja mereltä sellaista odotettiin. Sellaiseksi piti sopia tämä päiväkirjaa pitänyt matkailija. Ymmärtääkseni saikin sellaisen vastaanoton, mutta sitten lopuksi ei kuitenkaan... Tuon kaiken kirjoitin lukemaani muistellen. Ei vähääkään haittaa, vaikka ei ainoakaan asia siinä olisi oikein. Todellinen kertomus siitä mitä sain irti ja muistui mieleen. Käynpä vielä katsomassa kirjan AjkKindle sivuani. Ehkä sen perusteella pystyn tarkentamaan tätä kertomusta. Ja voinhan selata mielin määrin kirjaakin. Paheksun, ettei kirjailija ole systemaattisesti otsikoinut sisältöä lukijalle suureksi avuksi sanomaa hahmotettaessa. Minäpä olen itse otsikoinut kopioimalla kappaleenalkuja. Kyllä niistäkin jotakin selviää. Parempi saattaisi olla laittaa luvun otsikoksi sen viimeinen lause. Kovasti kunnioitankin kirjailijaa, joka luvun viimeiseen lauseeseen laittaa yhteenvedon luvun sisällöstä. Monet niin tekevät ja kiitoksen lukijalta ansaitsevat. Tässä siis tarkennuksia sivun http://www.askokorpela.fi/Kindle/Book/Rejto-Piszkos-all.htm perusteella. Jo kirjan nimen perusteella joudun ihmettelemään, oliko siis PF todellakin sen laivan kapteeni, jolla tämä matka tehtiin. Kyllä kai sitten. En tätä näin ajatellut, jos edes lukiessa huomasinkaan. Saan sen käsityksen, että varsinainen päähenkilö onkin tämä päiväkirjaa pitävä matkustaja Fülig Jimmy. Hän tulee näyttämölle ennen Piszkosta ja hänestä tulee Öfelsege, Hänen Kuninkallinen Korkeutensa. Onko hänen päiväkirjansa tarkoitus toimia todistusaineistona, vai miksi se on niin tärkeä? Se vedetään esiin joka tapauksessa vähän väliä. Kuudennessa luvussa FJ alussa kertoo paljastavansa syyn päiväkirjana pitämieen. Mikä se siis on? Päähänpisto: lataan kirjan englanninkielisenä kuvitellen, että siitä selviäisi. Kissan viikset! Samanlaista hullunmyllyä kuin tämä unkarilainen. Vika ei niinkään taida olla lukijassa kuin tekijässä. Vielä 14 luvussa puhutaan päiväkirjan kirjoittamisen syistä niitä kuitenkaan paljastamatta. Taitaa olla mielipuolen päiväkirja koko hänen ylhäisyytensä kuningas Hymy Jimmyn kertomus... Tässä yhteenveto koko kirjasta ja sen päähenkilöstä: Vaikuttaa huolimattomasti parannellulta konekäännökseltä englanninkielinen versio. Mitä tästä pitäisi ajatella? Onko tämä oikea tapa opiskella kieltä? Siinä mielessä ehkä on, että kaikki keinot ovat sallittuja, kunhan on kieleen joku kosketus, mahdollisimman tiheä ja ajattelemaan paneva, askarruttava. Sen on Piszkos Fred, a kapitány kirjan lukeminen tehnyt, joten 4 tähteä ba lisää Rejto Jeno kirjoja. Tiedä vaikka jotakin järkeäkin löytyisi... #eng If you could do, your majesty, I forgot my knife in a gentleman called Firmin. He is buried next to the instant camera. If you walk that way one day and you have nothing to do, dig up the fellow and take the knife out of him. This Firmin is not worth it. The handle is one piece shell. Easy to recognise. But I only ask tis if you realy have nothing else to do and you feel like it. And Dirty Fred? Someone said that he was recently seen in Alaska, where he opened a gambling den in the empire of eternal snow, and it was alleged that the gold diggers were seriously considering lynching him. But by the time the execution stage arrived, the captain was probably far away as his brain was sharp as razor. Once there was news that he died, but it later transpired that he was the captain of that trashy steamer that came to the rescue of the luxury liner Tokio-Maru, run aground in a raging storm, and he rescued fifty passengers. These later discovered that all their valuables had mysteriously disappeared. Since then he appears from time to time in Canton, Trieste or Rio de Janeiro; grumpy, alone, like the Flying Dutchman sentenced to roam the harbours of the world, and only a few know that behind those ragged clothes and torn shirt there is a heart beating after all, that could love, feel pain and worry sometimes. @@@ ***